Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “pālayata”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “pālayata”—
- pālayata -
-
√pāl (verb class 10)[imperative active second plural]√pā (verb class 0)[imperative active second plural]
Extracted glossary definitions:
Alternative transliteration: palayata, [Devanagari/Hindi] पालयत, [Bengali] পালযত, [Gujarati] પાલયત, [Kannada] ಪಾಲಯತ, [Malayalam] പാലയത, [Telugu] పాలయత
Sanskrit References
“pālayata” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 3.41.40 < [Chapter XLI]
Kathasaritsagara [sanskrit] (by C. H. Tawney)
Verse 9.1.32 < [Chapter 1]
Verse 12.17.55 < [Chapter 17]
Verse 1.35.34 < [Chapter 35]
Verse 1.36.88 < [Chapter 36]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.222.7 < [Chapter 222]
Verse 1.344.27 < [Chapter 344]
Verse 1.539.66 < [Chapter 539]
Verse 1.568.10 < [Chapter 568]
Verse 4.1.43.41 < [Chapter 43]
Verse 5.1.57.7 < [Chapter 57]
Verse 5.1.63.18 < [Chapter 63]
Verse 5.3.97.88 < [Chapter 97]
Verse 3.41.41 < [Chapter 41]
Harivamsa [appendix] [sanskrit]
Verse 31.2604 < [Chapter 31]
Brihat-katha-shloka-samgraha [sanskrit]
Verse 1.6 < [Chapter 1]
Verse 1.52 < [Chapter 1]
Verse 1.17.45 < [Chapter 17]
Verse 4.142.2 < [Chapter 142]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)