Analysis of “pākapattrapakvaṃ”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “pākapattrapakvaṃ”—

  • pāka -
  • pāka (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    pāka (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • pattra -
  • pattra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • pakvam -
  • pakva (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    pakva (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    pakvā (noun, feminine)
    [adverb]
    pac -> pakva (participle, masculine)
    [accusative single from √pac class 1 verb], [accusative single from √pac class 4 verb]
    pac -> pakva (participle, neuter)
    [nominative single from √pac class 1 verb], [accusative single from √pac class 1 verb], [nominative single from √pac class 4 verb], [accusative single from √pac class 4 verb]

Extracted glossary definitions: Paka, Pattra, Pakva

Alternative transliteration: pakapattrapakvam, [Devanagari/Hindi] पाकपत्त्रपक्वं, [Bengali] পাকপত্ত্রপক্বং, [Gujarati] પાકપત્ત્રપક્વં, [Kannada] ಪಾಕಪತ್ತ್ರಪಕ್ವಂ, [Malayalam] പാകപത്ത്രപക്വം, [Telugu] పాకపత్త్రపక్వం

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: