Analysis of “pādmamabhimakṣate”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “pādmamabhimakṣate”—

  • pādmam -
  • pādma (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    pādma (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • abhim -
  • abhi (noun, masculine)
    [accusative single]
    abhi (noun, feminine)
    [accusative single]
  • akṣate -
  • akṣata (noun, masculine)
    [locative single]
    akṣata (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    akṣatā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]

Extracted glossary definitions: Padma, Abhi, Akshata

Alternative transliteration: padmamabhimakshate, padmamabhimaksate, [Devanagari/Hindi] पाद्ममभिमक्षते, [Bengali] পাদ্মমভিমক্ষতে, [Gujarati] પાદ્મમભિમક્ષતે, [Kannada] ಪಾದ್ಮಮಭಿಮಕ್ಷತೇ, [Malayalam] പാദ്മമഭിമക്ഷതേ, [Telugu] పాద్మమభిమక్షతే

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: