Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “pādato”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “pādato”—
- Cannot analyse pādato
Extracted glossary definitions:
Alternative transliteration: padato, [Devanagari/Hindi] पादतो, [Bengali] পাদতো, [Gujarati] પાદતો, [Kannada] ಪಾದತೋ, [Malayalam] പാദതോ, [Telugu] పాదతో
Sanskrit References
“pādato” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Mahavastu [sanskrit verses and english] (by Émile Senart)
Verse 7.19 < [Chapter 7]
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 106 < [Chapter 3: kāsacikitsita-adhyāya]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.461.12 < [Chapter 461]
Verse 1.503.73 < [Chapter 503]
Mahavastu [sanskrit verse and prose]
Verse 25.10 < [Chapter 25]
Verse 4.1.40.45 < [Chapter 40]
Verse 6.1.144.133 < [Chapter 144]
Verse 20.42 < [Chapter 20]
Verse 26.42 < [Chapter 26]
Paramesvara-samhita [sanskrit]
Verse 42.58 < [Chapter 42 - indradhvajasampadadhyāyaḥ [indradhvajasampad-adhyāya]]
Verse 73.8 < [Chapter 73 - strīpraśamsādhyāyaḥ [strīpraśamsa-adhyāya]]
Verse 241.8 < [Chapter 241]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)