Analysis of “pāṭhānāgarasuratarughanāmṛtāsārivendrayavamūrvāḥ”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “pāṭhānāgarasuratarughanāmṛtāsārivendrayavamūrvāḥ”—

  • pāṭhānā -
  • pāṭhāna (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    pāṭhāna (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • āgara -
  • āgara (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • surataru -
  • surataru (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
  • ghanām -
  • ghanā (noun, feminine)
    [accusative single]
  • ṛtā -
  • ṛtā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • sārive -
  • sāriva (noun, masculine)
    [compound], [vocative single], [locative single]
    sārivā (noun, feminine)
    [nominative single], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • indrayavam -
  • indrayava (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • ūrvāḥ -
  • ūrva (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    ūrvā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]

Extracted glossary definitions: Pathana, Agara, Ghana, Rita, Sariva, Indrayava, Urva

Alternative transliteration: pathanagarasuratarughanamritasarivendrayavamurvah, pathanagarasuratarughanamrtasarivendrayavamurvah, [Devanagari/Hindi] पाठानागरसुरतरुघनामृतासारिवेन्द्रयवमूर्वाः, [Bengali] পাঠানাগরসুরতরুঘনামৃতাসারিবেন্দ্রযবমূর্বাঃ, [Gujarati] પાઠાનાગરસુરતરુઘનામૃતાસારિવેન્દ્રયવમૂર્વાઃ, [Kannada] ಪಾಠಾನಾಗರಸುರತರುಘನಾಮೃತಾಸಾರಿವೇನ್ದ್ರಯವಮೂರ್ವಾಃ, [Malayalam] പാഠാനാഗരസുരതരുഘനാമൃതാസാരിവേന്ദ്രയവമൂര്വാഃ, [Telugu] పాఠానాగరసురతరుఘనామృతాసారివేన్ద్రయవమూర్వాః

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: