Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “pāṇḍutāṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “pāṇḍutāṃ”—
- pāṇḍutām -
-
pāṇḍutā (noun, feminine)[accusative single]
Extracted glossary definitions: Panduta
Alternative transliteration: pandutam, [Devanagari/Hindi] पाण्डुतां, [Bengali] পাণ্ডুতাং, [Gujarati] પાણ્ડુતાં, [Kannada] ಪಾಣ್ಡುತಾಂ, [Malayalam] പാണ്ഡുതാം, [Telugu] పాణ్డుతాం
Sanskrit References
“pāṇḍutāṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 1.5.5 < [Chapter V]
Verse 1.20.28 < [Chapter XX]
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 63 < [Chapter 14: gulmacikitsita-adhyāya]
Section 19 < [Chapter 36: sarpaviṣapratiṣedha-adhyāya]
Verse 1.4.5 < [Chapter 4]
Verse 1.19.31 < [Chapter 19]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)