Analysis of “pāṇḍavabāṇataptaḥ”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “pāṇḍavabāṇataptaḥ”—

  • pāṇḍava -
  • pāṇḍava (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    pāṇḍava (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • bāṇa -
  • bāṇa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    bāṇa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • taptaḥ -
  • taptṛ (noun, masculine)
    [vocative single]
    tapta (noun, masculine)
    [nominative single]
    tap -> tapta (participle, masculine)
    [nominative single from √tap class 1 verb], [nominative single from √tap class 4 verb]

Extracted glossary definitions: Pandava, Bana, Taptri, Tapta

Alternative transliteration: pandavabanataptah, [Devanagari/Hindi] पाण्डवबाणतप्तः, [Bengali] পাণ্ডববাণতপ্তঃ, [Gujarati] પાણ્ડવબાણતપ્તઃ, [Kannada] ಪಾಣ್ಡವಬಾಣತಪ್ತಃ, [Malayalam] പാണ്ഡവബാണതപ്തഃ, [Telugu] పాణ్డవబాణతప్తః

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: