Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “oṃkāranamaskārasaṃpuṭitaiścaturthyantaistattannāmabhirityarthaḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “oṃkāranamaskārasaṃpuṭitaiścaturthyantaistattannāmabhirityarthaḥ”—
- oṅkāra -
-
oṅkāra (noun, masculine)[compound], [vocative single]oṅkāra (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- namaskāra -
-
namaskāra (noun, masculine)[compound], [vocative single]
- sam -
-
sa (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]
- puṭitaiś -
-
puṭita (noun, masculine)[instrumental plural]puṭita (noun, neuter)[instrumental plural]√puṭ -> puṭita (participle, masculine)[instrumental plural from √puṭ class 10 verb], [instrumental plural from √puṭ]√puṭ -> puṭita (participle, neuter)[instrumental plural from √puṭ class 10 verb], [instrumental plural from √puṭ]
- caturthyan -
-
caturthya (noun, masculine)[adverb], [accusative single]caturthya (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]
- tais -
-
ta (noun, masculine)[instrumental plural]ta (noun, neuter)[instrumental plural]tad (noun, neuter)[instrumental plural]sa (noun, masculine)[instrumental plural]
- tat -
-
tat (indeclinable correlative)[indeclinable correlative]tad (noun, neuter)[compound], [nominative single], [accusative single]
- tann -
-
tan (noun, masculine)[vocative single]
- āma -
-
āma (noun, masculine)[compound], [vocative single]āma (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- bhi -
-
bhī (noun, feminine)[adverb]bhā (noun, masculine)[locative single]
- ritya -
-
rit (noun, masculine)[locative single]rit (noun, neuter)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
- arthaḥ -
-
artha (noun, masculine)[nominative single]
Extracted glossary definitions: Onkara, Namaskara, Putita, Caturthya, Tad, Tat, Tan, Ama, Bha, Rit, Artha
Alternative transliteration: omkaranamaskarasamputitaishcaturthyantaistattannamabhirityarthah, omkaranamaskarasamputitaiscaturthyantaistattannamabhirityarthah, [Devanagari/Hindi] ओंकारनमस्कारसंपुटितैश्चतुर्थ्यन्तैस्तत्तन्नामभिरित्यर्थः, [Bengali] ওংকারনমস্কারসংপুটিতৈশ্চতুর্থ্যন্তৈস্তত্তন্নামভিরিত্যর্থঃ, [Gujarati] ઓંકારનમસ્કારસંપુટિતૈશ્ચતુર્થ્યન્તૈસ્તત્તન્નામભિરિત્યર્થઃ, [Kannada] ಓಂಕಾರನಮಸ್ಕಾರಸಂಪುಟಿತೈಶ್ಚತುರ್ಥ್ಯನ್ತೈಸ್ತತ್ತನ್ನಾಮಭಿರಿತ್ಯರ್ಥಃ, [Malayalam] ഓംകാരനമസ്കാരസംപുടിതൈശ്ചതുര്ഥ്യന്തൈസ്തത്തന്നാമഭിരിത്യര്ഥഃ, [Telugu] ఓంకారనమస్కారసంపుటితైశ్చతుర్థ్యన్తైస్తత్తన్నామభిరిత్యర్థః
Sanskrit References
“oṃkāranamaskārasaṃpuṭitaiścaturthyantaistattannāmabhirityarthaḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
If you like this tool, please consider donating: (Why?)