Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “nyakṛntata”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “nyakṛntata”—
- nya -
-
ni (noun, masculine)[compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]ni (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]ni (noun, feminine)[compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]nī (noun, masculine)[compound], [adverb]nī (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]nī (noun, feminine)[compound], [adverb]ni (Preverb)[Preverb]
- akṛntata -
-
√kṛt (verb class 6)[imperfect active second plural]√kṛt (verb class 7)[imperfect middle third plural]
Extracted glossary definitions:
Alternative transliteration: nyakrintata, nyakrntata, [Devanagari/Hindi] न्यकृन्तत, [Bengali] ন্যকৃন্তত, [Gujarati] ન્યકૃન્તત, [Kannada] ನ್ಯಕೃನ್ತತ, [Malayalam] ന്യകൃന്തത, [Telugu] న్యకృన్తత
Sanskrit References
“nyakṛntata” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 9.33.11 < [Chapter 33]
Verse 22.10 < [Chapter 22]
Verse 3.106 < [Chapter 3]
Verse 1.17.23 < [Chapter 17]
Verse 3.194.30 < [Chapter 194]
Verse 7.30.23 < [Chapter 30]
Verse 7.74.25 < [Chapter 74]
Verse 7.79.29 < [Chapter 79]
Verse 8.17.41 < [Chapter 17]
Verse 14.29.17 < [Chapter 29]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)