Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “nyāyopārjitaṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “nyāyopārjitaṃ”—
- nyāyo -
-
nyāya (noun, masculine)[compound], [vocative single]
- upārjitam -
-
upārjita (noun, masculine)[adverb], [accusative single]upārjita (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]upārjitā (noun, feminine)[adverb]
Extracted glossary definitions: Nyaya, Uparjita
Alternative transliteration: nyayoparjitam, [Devanagari/Hindi] न्यायोपार्जितं, [Bengali] ন্যাযোপার্জিতং, [Gujarati] ન્યાયોપાર્જિતં, [Kannada] ನ್ಯಾಯೋಪಾರ್ಜಿತಂ, [Malayalam] ന്യായോപാര്ജിതം, [Telugu] న్యాయోపార్జితం
Sanskrit References
“nyāyopārjitaṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 3.76.8 < [Chapter LXXVI]
Katyayana-smriti [sanskrit] (by Manmatha Nath Dutt)
Verse 80.28 [971] < [Chapter 80]
Verse 6.55.7 < [Chapter 55]
Verse 7.10.41 < [Chapter 10]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.255.27 < [Chapter 255]
Verse 2.253.30 < [Chapter 253]
Verse 2.253.31 < [Chapter 253]
Verse 4.62.30 < [Chapter 62]
Verse 4.72.35 < [Chapter 72]
Verse 7.1.208.7 < [Chapter 208]
Verse 3.76.8 < [Chapter 76]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)