Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “nopalabhya”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “nopalabhya”—
- no -
-
na (indeclinable particle)[indeclinable particle]na (noun, masculine)[compound], [vocative single]na (noun, neuter)[compound], [vocative single]nā (noun, feminine)[nominative single]nṛ (noun, masculine)[nominative single]nu (noun, masculine)[vocative single]
- upalabhya -
-
upalabhya (noun, masculine)[compound], [vocative single]upalabhya (noun, neuter)[compound], [vocative single]
Extracted glossary definitions: Nri, Upalabhya
Alternative transliteration: [Devanagari/Hindi] नोपलभ्य, [Bengali] নোপলভ্য, [Gujarati] નોપલભ્ય, [Kannada] ನೋಪಲಭ್ಯ, [Malayalam] നോപലഭ്യ, [Telugu] నోపలభ్య
Sanskrit References
“nopalabhya” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 3.121.45 < [Chapter CXXI]
Verse 5.62.19 < [Chapter LXII]
Verse 6.66.13 < [Chapter LXVI]
Verse 6.69.22 < [Chapter LXIX]
Verse 6.81.107 < [Chapter LXXXI]
Verse 6.128.52 < [Chapter CXXVIII]
Verse 7.25.11 < [Chapter XXV]
Verse 7.34.11 < [Chapter XXXIV]
Verse 7.52.40 < [Chapter LII]
Verse 7.93.55 < [Chapter XCIII]
Verse 7.105.34 < [Chapter CV]
Verse 7.105.38 < [Chapter CV]
Verse 7.105.39 < [Chapter CV]
Verse 7.105.40 < [Chapter CV]
Verse 7.105.41 < [Chapter CV]
Kathasaritsagara [sanskrit] (by C. H. Tawney)
Verse 1.6.128 < [Chapter 6]
Lotus Sutra (Saddharma-Pundarika) [sanskrit] (by H. Kern)
Verse 16.52 < [Chapter 16 - Of Piety]
Mahavastu [sanskrit verses and english] (by Émile Senart)
Verse 18.107 < [Chapter 18]
Verse 19.11 < [Chapter 19]
Verse 7.1.31.10 < [Chapter 31]
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 44 < [Chapter 7: annarakṣa-adhyāya]
Section 1 < [Chapter 9: dravyādhivijñānīya-adhyāya]
Section 34 < [Chapter 12: doṣabhedīya-adhyāya]
Verse 5.111.17 < [Chapter 111]
Verse 6.80.70 < [Chapter 80]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.139.48 < [Chapter 139]
Verse 1.174.101 < [Chapter 174]
Verse 1.582.115 < [Chapter 582]
Verse 2.18.136 < [Chapter 18]
Verse 4.15.67 < [Chapter 15]
Verse 4.33.23 < [Chapter 33]
Bhagavad-gita with four Commentaries [sanskrit]
Mahavastu [sanskrit verse and prose]
Lalitavistara-sutra [sanskrit]
Verse 40.18 < [Chapter 40]
Verse 1.2.41.4 < [Chapter 41]
Verse 1.2.55.47 < [Chapter 55]
Verse 2.2.4.75 < [Chapter 4]
Verse 2.2.4.76 < [Chapter 4]
Verse 2.2.9.6 < [Chapter 9]
Verse 3.95.48 < [Chapter 95]
Verse 3.121.45 < [Chapter 121]
Verse 4.18.3 < [Chapter 18]
Verse 5.62.19 < [Chapter 62]
Verse 6.70.13 < [Chapter 70]
Verse 6.73.22 < [Chapter 73]
Verse 6.85.107 < [Chapter 85]
Verse 6.182.11 < [Chapter 182]
Verse 6.191.11 < [Chapter 191]
Verse 6.250.55 < [Chapter 250]
Harivamsa [appendix] [sanskrit]
Verse 15.43 < [Chapter 15]
Verse 41.637 < [Chapter 41]
Verse 41.770 < [Chapter 41]
Verse 41.892 < [Chapter 41]
Verse 41.1643 < [Chapter 41]
Verse 42B.2616 < [Chapter 42B]
Verse 5.6.13 < [Chapter 6]
Verse 5.33.47 < [Chapter 33]
Verse 5.33.71 < [Chapter 33]
Verse 7.122.73 < [Chapter 122]
Verse 12.16.8 < [Chapter 16]
Verse 12.28.32 < [Chapter 28]
Verse 12.177.7 < [Chapter 177]
Verse 12.180.3 < [Chapter 180]
Verse 12.185.7 < [Chapter 185]
Verse 12.187.49 < [Chapter 187]
Verse 12.196.16 < [Chapter 196]
Verse 12.196.22 < [Chapter 196]
Verse 12.211.37 < [Chapter 211]
Verse 12.241.3 < [Chapter 241]
Verse 12.308.119 < [Chapter 308]
Verse 1.36.13 < [Chapter 36]
Verse 1.41.55 < [Chapter 41]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)