Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “noktaḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “noktaḥ”—
- no -
-
na (indeclinable particle)[indeclinable particle]na (noun, masculine)[compound], [vocative single]na (noun, neuter)[compound], [vocative single]nā (noun, feminine)[nominative single]nṛ (noun, masculine)[nominative single]nu (noun, masculine)[vocative single]
- uktaḥ -
-
ukta (noun, masculine)[nominative single]√vac -> ukta (participle, masculine)[nominative single from √vac class 2 verb], [nominative single from √vac class 3 verb]
Extracted glossary definitions: Nri, Ukta
Alternative transliteration: noktah, [Devanagari/Hindi] नोक्तः, [Bengali] নোক্তঃ, [Gujarati] નોક્તઃ, [Kannada] ನೋಕ್ತಃ, [Malayalam] നോക്തഃ, [Telugu] నోక్తః
Sanskrit References
“noktaḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Kathasaritsagara [sanskrit] (by C. H. Tawney)
Verse 5.3.6 < [Chapter 3]
Verse 9.4.65 < [Chapter 4]
Verse 9.4.200 < [Chapter 4]
Verse 10.4.46 < [Chapter 4]
Verse 10.4.68 < [Chapter 4]
Verse 10.4.115 < [Chapter 4]
Verse 10.8.111 < [Chapter 8]
Verse 12.4.29 < [Chapter 4]
Verse 12.33.30 < [Chapter 33]
Verse 18.3.61 < [Chapter 3]
Naishadha-charita [sanskrit] (by K.K. Handiqui)
Verse 22.84 < [Chapter 22]
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 1 < [Chapter 1: āyuṣkāmīya-adhyāya]
Section 19 < [Chapter 1: āyuṣkāmīya-adhyāya]
Section 33 < [Chapter 5: dravadravyavijñānīya-adhyāya]
Section 182 < [Chapter 6: annasvarūpavijñānīya-adhyāya]
Section 36 < [Chapter 7: annarakṣa-adhyāya]
Section 32 < [Chapter 8: mātrāśitīyādhyāyo]
Section 34 < [Chapter 12: doṣabhedīya-adhyāya]
Section 33 < [Chapter 15: śodhanādigaṇasaṅgrahodhyāyaḥ]
Section 34 < [Chapter 15: śodhanādigaṇasaṅgrahodhyāyaḥ]
Section 6 < [Chapter 18: vamanavirecanavidhi-adhyāya]
Section 3 < [Chapter 19: bastividhi-adhyāya]
Section 57 < [Chapter 19: bastividhi-adhyāya]
Section 59 < [Chapter 19: bastividhi-adhyāya]
Section 12 < [Chapter 20: nasyavidhi-adhyāya]
Section 13 < [Chapter 3: aṅgavibhāgaśārīrodhyāyaḥ]
Samarangana-sutradhara [sanskrit]
Verse 57b.612 < [Chapter 57b: (appendix)]
Verse 6.9.22 < [Chapter 9]
Apastamba Sulba-sutra [sanskrit]
Bhagavad-gita with four Commentaries [sanskrit]
Chapter 196 - The story of Bhānumān and Bhānumantaḥ
Chapter 319 - The story of the King Caitika and the two sons of the Purohita
Verse 1.1.9.9 < [Chapter 9]
Verse 1.1.18.74 < [Chapter 18]
Verse 5.2.6.50 < [Chapter 6]
Verse 5.2.34.33 < [Chapter 34]
Verse 5.2.35.28 < [Chapter 35]
Verse 6.1.101.34 < [Chapter 101]
Verse 7.1.7.7 < [Chapter 7]
Verse 7.3.2.44 < [Chapter 2]
Brihat-katha-shloka-samgraha [sanskrit]
Verse 9.9 < [Chapter 9]
Verse 11.95 < [Chapter 11]
Verse 15.3 < [Chapter 15]
Verse 15.146 < [Chapter 15]
Verse 22.73 < [Chapter 22]
Verse 22.93 < [Chapter 22]
Verse 29.9 < [Chapter 29 - kusumalatādhyāyaḥ [kusumalata-adhyāya]]
Verse 13.19 < [Chapter 13]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)