Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “noditā”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “noditā”—
- noditā -
-
noditā (noun, feminine)[nominative single]√nud -> noditā (participle, feminine)[nominative single from √nud]
Extracted glossary definitions: Nodita
Alternative transliteration: nodita, [Devanagari/Hindi] नोदिता, [Bengali] নোদিতা, [Gujarati] નોદિતા, [Kannada] ನೋದಿತಾ, [Malayalam] നോദിതാ, [Telugu] నోదితా
Sanskrit References
“noditā” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 2.13.20 < [Chapter XIII]
Verse 2.14.29 < [Chapter XIV]
Verse 3.122.26 < [Chapter CXXII]
Verse 4.36.17 < [Chapter XXXVI]
Verse 5.13.55 < [Chapter XIII]
Verse 5.39.28 < [Chapter XXXIX]
Verse 5.40.12 < [Chapter XL]
Verse 6.50.7 < [Chapter L]
Verse 6.108.31 < [Chapter CVIII]
Verse 7.51.16 < [Chapter LI]
Kathasaritsagara [sanskrit] (by C. H. Tawney)
Verse 2.2.65 < [Chapter 2]
Verse 3.4.187 < [Chapter 4]
Verse 5.1.41 < [Chapter 1]
Verse 7.3.28 < [Chapter 3]
Verse 12.8.115 < [Chapter 8]
Verse 12.22.92 < [Chapter 22]
Verse 2.3.39.55 < [Chapter 39]
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 24 < [Chapter 14: kuṣṭhaśvitrakṛminidāna-adhyāya]
Section 41 < [Chapter 6: cardihṛdrogatṛṣṇācikitsita-adhyāya]
Section 65 < [Chapter 36: sarpaviṣapratiṣedha-adhyāya]
Samarangana-sutradhara [sanskrit]
Verse 25.10 < [Chapter 25: samastagṛhāṇāṃ saṅkhyākathana]
Verse 1.77.42 < [Chapter 77]
Verse 2.85.73 < [Chapter 85]
Verse 5.2.3 < [Chapter 2]
Verse 5.92.77 < [Chapter 92]
Verse 5.92.101 < [Chapter 92]
Verse 5.98.55 < [Chapter 98]
Verse 5.105.104 < [Chapter 105]
Verse 5.106.69 < [Chapter 106]
Verse 5.106.106 < [Chapter 106]
Verse 6.104.27 < [Chapter 104]
Verse 6.151.100 < [Chapter 151]
Verse 6.154.32 < [Chapter 154]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.167.103 < [Chapter 167]
Verse 1.191.63 < [Chapter 191]
Verse 1.332.70 < [Chapter 332]
Verse 1.455.65 < [Chapter 455]
Verse 1.506.34 < [Chapter 506]
Verse 1.544.3 < [Chapter 544]
Verse 2.36.108 < [Chapter 36]
Verse 2.183.59 < [Chapter 183]
Verse 2.184.7 < [Chapter 184]
Verse 2.196.69 < [Chapter 196]
Verse 2.207.44 < [Chapter 207]
Verse 2.220.94 < [Chapter 220]
Verse 2.232.49 < [Chapter 232]
Verse 2.300.193 < [Chapter 300]
Verse 3.6.79 < [Chapter 6]
Bhagavad-gita with four Commentaries [sanskrit]
Mahavastu [sanskrit verse and prose]
Verse 38.601 < [Chapter 38 - Vasundhara-avadāna]
Verse 1.1.9.101 < [Chapter 9]
Verse 1.1.16.86 < [Chapter 16]
Verse 1.1.17.290 < [Chapter 17]
Verse 1.1.23.56 < [Chapter 23]
Verse 1.1.28.12 < [Chapter 28]
Verse 1.1.33.38 < [Chapter 33]
Verse 1.2.14.37 < [Chapter 14]
Verse 1.2.18.23 < [Chapter 18]
Verse 2.4.22.27 < [Chapter 22]
Verse 2.8.10.51 < [Chapter 10]
Verse 3.1.37.54 < [Chapter 37]
Verse 3.2.4.14 < [Chapter 4]
Verse 3.2.15.23 < [Chapter 15]
Verse 3.3.19.92 < [Chapter 19]
Verse 4.1.2.62 < [Chapter 2]
Verse 2.13.18 < [Chapter 13]
Verse 4.18.16 < [Chapter 18]
Verse 5.39.28 < [Chapter 39]
Verse 5.40.12 < [Chapter 40]
Verse 6.112.31 < [Chapter 112]
Verse 6.208.16 < [Chapter 208]
Verse 6.248.41 < [Chapter 248]
Harivamsa [appendix] [sanskrit]
Verse 29D.515 < [Chapter 29D]
Verse 41.1506 < [Chapter 41]
Paramesvara-samhita [sanskrit]
Verse 3.219 < [Chapter 3]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)