Analysis of “nityamagādhe'mbhasi”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “nityamagādhe'mbhasi”—

  • nityam -
  • nityam (indeclinable)
    [indeclinable]
    nitya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    nitya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    nityā (noun, feminine)
    [adverb]
  • agādhe' -
  • agādha (noun, masculine)
    [locative single]
    agādha (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    agādhā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    gādh (verb class 1)
    [imperfect middle first single]
  • ambhasi -
  • ambhas (noun, neuter)
    [locative single]

Extracted glossary definitions: Nityam, Nitya, Agadha, Ambhas

Alternative transliteration: nityamagadhe'mbhasi, [Devanagari/Hindi] नित्यमगाधेऽम्भसि, [Bengali] নিত্যমগাধেঽম্ভসি, [Gujarati] નિત્યમગાધેઽમ્ભસિ, [Kannada] ನಿತ್ಯಮಗಾಧೇಽಮ್ಭಸಿ, [Malayalam] നിത്യമഗാധേഽമ്ഭസി, [Telugu] నిత్యమగాధేఽమ్భసి

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: