Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “nirvacanānarhaśuddhacidākāratvadharmaviśiṣṭayā”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “nirvacanānarhaśuddhacidākāratvadharmaviśiṣṭayā”—
- nirvacanān -
-
nirvacana (noun, masculine)[accusative plural]
- arha -
-
arha (noun, masculine)[compound], [vocative single]arha (noun, neuter)[compound], [vocative single]√arh (verb class 1)[imperative active second single]
- śuddha -
-
śuddha (noun, masculine)[compound], [vocative single]śuddha (noun, neuter)[compound], [vocative single]√śudh -> śuddha (participle, masculine)[vocative single from √śudh class 1 verb], [vocative single from √śudh class 4 verb]√śudh -> śuddha (participle, neuter)[vocative single from √śudh class 1 verb], [vocative single from √śudh class 4 verb]
- cid -
-
cit (noun, feminine)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]cit (noun, masculine)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]cit (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
- ākāratva -
-
ākāratva (noun, masculine)[compound], [vocative single]ākāratva (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- dharma -
-
dharma (noun, masculine)[compound], [vocative single]dharman (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
- viśiṣṭayā -
-
viśiṣṭā (noun, feminine)[instrumental single]
Extracted glossary definitions: Nirvacana, Arha, Shuddha, Cit, Akaratva, Dharma, Dharman, Vishishta
Alternative transliteration: nirvacananarhashuddhacidakaratvadharmavishishtaya, nirvacananarhasuddhacidakaratvadharmavisistaya, [Devanagari/Hindi] निर्वचनानर्हशुद्धचिदाकारत्वधर्मविशिष्टया, [Bengali] নির্বচনানর্হশুদ্ধচিদাকারত্বধর্মবিশিষ্টযা, [Gujarati] નિર્વચનાનર્હશુદ્ધચિદાકારત્વધર્મવિશિષ્ટયા, [Kannada] ನಿರ್ವಚನಾನರ್ಹಶುದ್ಧಚಿದಾಕಾರತ್ವಧರ್ಮವಿಶಿಷ್ಟಯಾ, [Malayalam] നിര്വചനാനര്ഹശുദ്ധചിദാകാരത്വധര്മവിശിഷ്ടയാ, [Telugu] నిర్వచనానర్హశుద్ధచిదాకారత్వధర్మవిశిష్టయా
Sanskrit References
“nirvacanānarhaśuddhacidākāratvadharmaviśiṣṭayā” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
If you like this tool, please consider donating: (Why?)