Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “nirghāt”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “nirghāt”—
- nir -
-
niḥ (indeclinable adverb)[indeclinable adverb]niḥ (indeclinable)[indeclinable]ni (noun, masculine)[nominative single]ni (noun, feminine)[nominative single]
- ghāt -
-
gha (noun, masculine)[adverb], [ablative single]gha (noun, neuter)[adverb], [ablative single]
Extracted glossary definitions: Nih, Gha
Alternative transliteration: nirghat, [Devanagari/Hindi] निर्घात्, [Bengali] নির্ঘাত্, [Gujarati] નિર્ઘાત્, [Kannada] ನಿರ್ಘಾತ್, [Malayalam] നിര്ഘാത്, [Telugu] నిర్ఘాత్
Sanskrit References
“nirghāt” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 3.104.40 < [Chapter CIV]
Verse 7.44.39 < [Chapter XLIV]
Verse 7.77.16 < [Chapter LXXVII]
Verse 7.122.17 < [Chapter CXXII]
Verse 7.133.17 < [Chapter CXXXIII]
Kathasaritsagara [sanskrit] (by C. H. Tawney)
Verse 6.2.132 < [Chapter 2]
Verse 8.4.12 < [Chapter 4]
Verse 8.4.75 < [Chapter 4]
Verse 8.4.76 < [Chapter 4]
Verse 9.5.179 < [Chapter 5]
Verse 10.8.138 < [Chapter 8]
Verse 12.4.146 < [Chapter 4]
Verse 17.2.54 < [Chapter 2]
Lotus Sutra (Saddharma-Pundarika) [sanskrit] (by H. Kern)
Verse 14.47 < [Chapter 14 - Issuing of Bodhisattvas from the Gaps of the Earth]
Mahavastu [sanskrit verses and english] (by Émile Senart)
Verse 2.3.15.9 < [Chapter 15]
Verse 2.5.53.50 < [Chapter 53]
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 13 < [Chapter 25: yantravidhi-adhyāya]
Section 45 < [Chapter 25: yantravidhi-adhyāya]
Section 46 < [Chapter 25: yantravidhi-adhyāya]
Section 47 < [Chapter 25: yantravidhi-adhyāya]
Section 26 < [Chapter 28: śalyāharaṇavidhi-adhyāya]
Section 46 < [Chapter 28: śalyāharaṇavidhi-adhyāya]
Section 47 < [Chapter 28: śalyāharaṇavidhi-adhyāya]
Section 21 < [Chapter 22: mukharogapratiṣedha-adhyāya]
Samarangana-sutradhara [sanskrit]
Verse 17.172 < [Chapter 17: indra dhvajanirūpaṇa]
Verse 1.40.140127 < [Chapter 40]
Verse 3.3.46 < [Chapter 3]
Verse 3.53.66 < [Chapter 53]
Verse 5.34.33 < [Chapter 34]
Verse 6.6.11 < [Chapter 6]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.175.138 < [Chapter 175]
Verse 3.146.52 < [Chapter 146]
Mahavastu [sanskrit verse and prose]
Chapter 1 - prathamaḥ parivartaḥ
Chapter 15 - pañcadaśaḥ paṭalavisaraḥ
Chapter 20 - viṃśaḥ paṭalavisaraḥ
Chapter 21 - ekaviṃśaḥ paṭalavisaraḥ
Lalitavistara-sutra [sanskrit]
Verse 66.18 < [Chapter 66]
Verse 24.19 < [Chapter 24]
Verse 94.18 < [Chapter 94]
Verse 29.26 < [Chapter 29]
Verse 41.33 < [Chapter 41]
Verse 66.5 < [Chapter 66]
Verse 83.36 < [Chapter 83]
Verse 39.5 < [Chapter 39]
Verse 54.1 < [Chapter 54]
Verse 4.17 < [Chapter 4]
Verse 2.7.18.28 < [Chapter 18]
Verse 3.3.7.87 < [Chapter 7]
Verse 3.3.8.25 < [Chapter 8]
Verse 4.2.6.25 < [Chapter 6]
Verse 4.2.38.2 < [Chapter 38]
Verse 5.3.14.42 < [Chapter 14]
Verse 5.3.15.31 < [Chapter 15]
Verse 5.3.20.4 < [Chapter 20]
Verse 5.3.28.30 < [Chapter 28]
Verse 66.27 < [Chapter 66]
Verse 75.14 < [Chapter 75]
Verse 76.2 [commentary, 845] < [Chapter 76]
Verse 106.45 < [Chapter 106]
Verse 110.57 < [Chapter 110]
Verse 112.17 [commentary, 1361:7] < [Chapter 112]
Harivamsa [appendix] [sanskrit]
Kautilya Arthashastra [sanskrit]
Chapter 2.28 < [Book 2]
Chapter 5.5 < [Book 5]
Verse 1.26.30 < [Chapter 26]
Verse 2.72.21 < [Chapter 72]
Verse 3.41.21 < [Chapter 41]
Verse 3.43.5 < [Chapter 43]
Verse 3.146.38 < [Chapter 146]
Verse 3.153.3 < [Chapter 153]
Verse 3.153.4 < [Chapter 153]
Verse 3.188.81 < [Chapter 188]
Verse 4.40.26 < [Chapter 40]
Verse 5.141.10 < [Chapter 141]
Verse 5.153.29 < [Chapter 153]
Verse 5.183.22 < [Chapter 183]
Verse 6.3.32 < [Chapter 3]
Verse 6.7.26 < [Chapter 7]
Verse 6.19.40 < [Chapter 19]
Akshayamatinirdesha [sanskrit]
Verse 1.76 < [Chapter 1]
Verse 2.5(d) < [Chapter 2 - sāṃvatsarasūtrādhyāyaḥ [sāṃvatsarasūtra-adhyāya]]
Verse 3.10 < [Chapter 3 - ādityacārādhyāyaḥ [ādityacāra-adhyāya]]
Verse 5.95 < [Chapter 5 - rāhucārādhyāyaḥ [rāhucāra-adhyāya]]
Verse 16.39 < [Chapter 16 - grahabhaktiyogādhyāyaḥ [grahabhaktiyoga-adhyāya]]
Verse 21.25 < [Chapter 21 - garbhalakṣaṇādhyāyaḥ [garbhalakṣaṇa-adhyāya]]
Verse 24.25 < [Chapter 24 - rohiṇīyogādhyāyaḥ [rohiṇīyoga-adhyāya]]
Verse 32.23 < [Chapter 32 - bhūkampalakṣaṇādhyāyaḥ [bhūkampalakṣaṇa-adhyāya]]
Verse 32.K(24) < [Chapter 32 - bhūkampalakṣaṇādhyāyaḥ [bhūkampalakṣaṇa-adhyāya]]
Chapter 38 - nirghātalakṣaṇādhyāyaḥ [nirghātalakṣaṇa-adhyāya]
Verse 38.1 < [Chapter 38 - nirghātalakṣaṇādhyāyaḥ [nirghātalakṣaṇa-adhyāya]]
Verse 45.4 < [Chapter 45 - utpātādhyāyaḥ [utpāta-adhyāya]]
Verse 45.83 < [Chapter 45 - utpātādhyāyaḥ [utpāta-adhyāya]]
Verse 96.6 < [Chapter 96 - pākādhyāyaḥ [pāka-adhyāya]]
Verse 106.5 < [Chapter 106 - śāstrānukramaṇī [śāstra-anukramaṇī]]
Manusmriti [sanskrit] (by Ganganatha Jha)
Verse 1.38 < [Chapter 1]
Verse 4.105 < [Chapter 4]
Verse 1.14.15 < [Chapter 14]
Verse 3.17.8 < [Chapter 17]
Verse 10.11.1 < [Chapter 11]
Verse 10.72.38 < [Chapter 72]
Verse 2.1.2.26 < [Chapter 2]
Verse 2.3.20.5 < [Chapter 20]
Verse 2.3.20.107 < [Chapter 20]
Verse 4.133.40 < [Chapter 133]
Verse 4.142.7 < [Chapter 142]
Verse 4.143.3 < [Chapter 143]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)