Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “niravaśeṣa”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “niravaśeṣa”—
- niravaśeṣa -
-
niravaśeṣa (noun, masculine)[compound], [vocative single]niravaśeṣa (noun, neuter)[compound], [vocative single]
Extracted glossary definitions: Niravashesha
Alternative transliteration: niravashesha, niravasesa, [Devanagari/Hindi] निरवशेष, [Bengali] নিরবশেষ, [Gujarati] નિરવશેષ, [Kannada] ನಿರವಶೇಷ, [Malayalam] നിരവശേഷ, [Telugu] నిరవశేష
Sanskrit References
“niravaśeṣa” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 34 < [Chapter 12: doṣabhedīya-adhyāya]
Section 32 < [Chapter 11: mūtrāṅātacikitsita-adhyāya]
Verse 2.71.6 < [Chapter 71]
Verse 6.245.219 < [Chapter 245]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.330.62 < [Chapter 330]
Verse 2.248.76 < [Chapter 248]
Bhagavad-gita with four Commentaries [sanskrit]
Lalitavistara-sutra [sanskrit]
Verse 70.2 < [Chapter 70]
Verse 42.9 < [Chapter 42]
Verse 36.6 < [Chapter 36]
Verse 99.3 < [Chapter 99]
Harivamsa [appendix] [sanskrit]
Verse 29D.41 < [Chapter 29D]
Verse 29D.87 < [Chapter 29D]
Akshayamatinirdesha [sanskrit]
Karunapundarika-sutra [sanskrit]
Verse 2.30.75 < [Chapter 30]
Verse 4.1.3 < [Chapter 1]
Verse 20.365 < [Chapter 20]
Verse 11.70 < [Chapter 11]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)