Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “nirīha”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “nirīha”—
- nirīha -
-
nirīha (noun, masculine)[compound], [vocative single]nirīha (noun, neuter)[compound], [vocative single]
Extracted glossary definitions: Niriha
Alternative transliteration: niriha, [Devanagari/Hindi] निरीह, [Bengali] নিরীহ, [Gujarati] નિરીહ, [Kannada] ನಿರೀಹ, [Malayalam] നിരീഹ, [Telugu] నిరీహ
Sanskrit References
“nirīha” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 2.1.43 < [Chapter I]
Verse 3.88.5 < [Chapter LXXXVIII]
Verse 4.35.15 < [Chapter XXXV]
Verse 5.13.28 < [Chapter XIII]
Verse 5.83.48 < [Chapter LXXXIII]
Verse 6.11.100 < [Chapter XI]
Verse 7.193.15 < [Chapter CXCIII]
Verse 1.174 < [Book 1 - Mitralabha]
Lotus Sutra (Saddharma-Pundarika) [sanskrit] (by H. Kern)
Verse 1.42 < [Chapter 1 - Introductory]
Verse 2.2.10.38 < [Chapter 10]
Verse 2.3.8.39 < [Chapter 8]
Verse 2.3.29.25 < [Chapter 29]
Verse 2.3.29.33 < [Chapter 29]
Verse 2.3.30.49 < [Chapter 30]
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 41 < [Chapter 6: cardihṛdrogatṛṣṇācikitsita-adhyāya]
Verse 6.196.87 < [Chapter 196]
Verse 7.4.57 < [Chapter 4]
Hari-bhakti-vilasa [sanskrit text] (by Gaudiya Grantha Mandira)
Verse 10.432 < [Chapter 10 - Satsaṅgama-vilāsa]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.122.10 < [Chapter 122]
Verse 1.155.61 < [Chapter 155]
Verse 1.181.956 < [Chapter 181]
Verse 1.185.46 < [Chapter 185]
Verse 1.187.16 < [Chapter 187]
Verse 1.187.121 < [Chapter 187]
Verse 1.255.35 < [Chapter 255]
Verse 1.383.16 < [Chapter 383]
Verse 1.389.66 < [Chapter 389]
Verse 1.476.111 < [Chapter 476]
Verse 1.521.53 < [Chapter 521]
Verse 2.83.68 < [Chapter 83]
Verse 2.130.72 < [Chapter 130]
Verse 2.173.73 < [Chapter 173]
Verse 2.210.60 < [Chapter 210]
Mahavastu [sanskrit verse and prose]
Lalitavistara-sutra [sanskrit]
Verse 1.1.27.25 < [Chapter 27]
Verse 1.1.31.40 < [Chapter 31]
Verse 1.1.31.53 < [Chapter 31]
Verse 1.2.46.4 < [Chapter 46]
Verse 2.3.7.73 < [Chapter 7]
Verse 4.2.48.34 < [Chapter 48]
Verse 6.1.32.36 < [Chapter 32]
Verse 6.1.206.10 < [Chapter 206]
Verse 6.1.262.34 < [Chapter 262]
Verse 7.1.290.30 < [Chapter 290]
Verse 2.1.43 < [Chapter 1]
Verse 3.88.4 < [Chapter 88]
Verse 4.17.15 < [Chapter 17]
Verse 5.13.28 < [Chapter 13]
Verse 5.84.47 < [Chapter 84]
Verse 6.11.115 < [Chapter 11]
Akshayamatinirdesha [sanskrit]
Verse 3.5.5 < [Chapter 5]
Verse 3.8.10 < [Chapter 8]
Verse 4.22.24 < [Chapter 22]
Verse 4.23.12 < [Chapter 23]
Verse 7.9.32 < [Chapter 9]
Verse 7.15.16 < [Chapter 15]
Verse 8.1.13 < [Chapter 1]
Verse 10.3.24 < [Chapter 3]
Verse 10.16.19 < [Chapter 16]
Verse 11.13.35 < [Chapter 13]
Verse 11.20.16 < [Chapter 20]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)