Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “nikṣipedvādamātmānaṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “nikṣipedvādamātmānaṃ”—
- ni -
-
ni (noun, masculine)[compound], [adverb]ni (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]ni (noun, feminine)[compound], [adverb]nī (noun, masculine)[adverb]nī (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]nī (noun, feminine)[adverb]ni (Preverb)[Preverb]
- kṣiped -
-
√kṣip (verb class 6)[optative active third single]
- vādam -
-
vāda (noun, masculine)[adverb], [accusative single]vāda (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]vādā (noun, feminine)[adverb]√vad -> vādam (absolutive)[absolutive from √vad]
- ātmānam -
-
ātman (noun, masculine)[accusative single]
Extracted glossary definitions: Vada, Atman
Alternative transliteration: nikshipedvadamatmanam, niksipedvadamatmanam, [Devanagari/Hindi] निक्षिपेद्वादमात्मानं, [Bengali] নিক্ষিপেদ্বাদমাত্মানং, [Gujarati] નિક્ષિપેદ્વાદમાત્માનં, [Kannada] ನಿಕ್ಷಿಪೇದ್ವಾದಮಾತ್ಮಾನಂ, [Malayalam] നിക്ഷിപേദ്വാദമാത്മാനം, [Telugu] నిక్షిపేద్వాదమాత్మానం
Sanskrit References
“nikṣipedvādamātmānaṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Kautilya Arthashastra [sanskrit]
Chapter 2.8 < [Book 2]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)