Analysis of “nijavāṇijyakalākauśalavādinām”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “nijavāṇijyakalākauśalavādinām”—

  • nija -
  • nija (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    nija (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • vāṇijyaka -
  • vāṇijyaka (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • -
  • la (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    (noun, feminine)
    [nominative single]
  • akauśala -
  • akauśala (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • vādinām -
  • vādin (noun, masculine)
    [genitive plural]
    vādin (noun, neuter)
    [genitive plural]

Extracted glossary definitions: Nija, Vanijyaka, Akaushala, Vadin

Alternative transliteration: nijavanijyakalakaushalavadinam, nijavanijyakalakausalavadinam, [Devanagari/Hindi] निजवाणिज्यकलाकौशलवादिनाम्, [Bengali] নিজবাণিজ্যকলাকৌশলবাদিনাম্, [Gujarati] નિજવાણિજ્યકલાકૌશલવાદિનામ્, [Kannada] ನಿಜವಾಣಿಜ್ಯಕಲಾಕೌಶಲವಾದಿನಾಮ್, [Malayalam] നിജവാണിജ്യകലാകൌശലവാദിനാമ്, [Telugu] నిజవాణిజ్యకలాకౌశలవాదినామ్

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: