Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “niṣkāma”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “niṣkāma”—
- niṣkāma -
-
niṣkāma (noun, masculine)[compound], [vocative single]niṣkāma (noun, neuter)[compound], [vocative single]
Extracted glossary definitions: Nishkama
Alternative transliteration: nishkama, niskama, [Devanagari/Hindi] निष्काम, [Bengali] নিষ্কাম, [Gujarati] નિષ્કામ, [Kannada] ನಿಷ್ಕಾಮ, [Malayalam] നിഷ്കാമ, [Telugu] నిష్కామ
Sanskrit References
“niṣkāma” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 1.1.57 < [Chapter I]
Verse 2.14.29 < [Chapter XIV]
Verse 3.88.13 < [Chapter LXXXVIII]
Verse 4.35.13 < [Chapter XXXV]
Verse 6.28.52 < [Chapter XXVIII]
Ashtavakra Gita [sanskrit] (by John Richards)
Verse 1.13.54 < [Chapter 13]
Verse 1.17.72 < [Chapter 17]
Verse 1.19.25 < [Chapter 19]
Verse 2.1.14.8 < [Chapter 14]
Verse 2.3.51.38 < [Chapter 51]
Verse 8.1.26 < [Chapter 1]
Verse 1.21.245 < [Chapter 21]
Verse 5.114.276 < [Chapter 114]
Verse 6.151.71 < [Chapter 151]
Verse 6.198.37 < [Chapter 198]
Verse 6.198.50 < [Chapter 198]
Verse 6.204.17 < [Chapter 204]
Verse 6.212.8 < [Chapter 212]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.53.37 < [Chapter 53]
Verse 1.76.5 < [Chapter 76]
Verse 1.76.76 < [Chapter 76]
Verse 1.88.18 < [Chapter 88]
Verse 1.109.47 < [Chapter 109]
Verse 1.141.30 < [Chapter 141]
Verse 1.238.98 < [Chapter 238]
Verse 1.308.99 < [Chapter 308]
Verse 1.333.6 < [Chapter 333]
Verse 1.368.47 < [Chapter 368]
Verse 1.394.68 < [Chapter 394]
Verse 1.420.9 < [Chapter 420]
Verse 1.425.13 < [Chapter 425]
Verse 1.425.44 < [Chapter 425]
Verse 1.425.45 < [Chapter 425]
Apastamba Grihya-sutra [sanskrit]
Bhagavad-gita with four Commentaries [sanskrit]
Verse 1.1.5.110 < [Chapter 5]
Verse 1.1.5.168 < [Chapter 5]
Verse 1.1.21.81 < [Chapter 21]
Verse 2.2.29.10 < [Chapter 29]
Verse 2.7.15.64 < [Chapter 15]
Verse 2.7.20.68 < [Chapter 20]
Verse 3.1.28.93 < [Chapter 28]
Verse 4.2.15.45 < [Chapter 15]
Verse 5.3.85.98 < [Chapter 85]
Verse 6.1.26.89 < [Chapter 26]
Verse 6.1.36.40 < [Chapter 36]
Verse 6.1.55.12 < [Chapter 55]
Verse 6.1.64.8 < [Chapter 64]
Verse 6.1.93.47 < [Chapter 93]
Verse 6.1.143.50 < [Chapter 143]
Verse 2.14.29 < [Chapter 14]
Verse 3.88.12 < [Chapter 88]
Verse 4.17.13 < [Chapter 17]
Verse 6.29.51 < [Chapter 29]
Verse 3.6.48 < [Chapter 6]
Verse 3.7.2 < [Chapter 7]
Verse 14.7.2.8 < [Kāṇḍa 14, Adhyāya 7, Brāhmaṇa 2]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)