Analysis of “niṣeveyuryāvadārdrakapāṇayaḥ”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “niṣeveyuryāvadārdrakapāṇayaḥ”—

  • niṣeve -
  • niṣeva (noun, masculine)
    [compound], [vocative single], [locative single]
    niṣeva (noun, neuter)
    [compound], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    niṣevā (noun, feminine)
    [nominative single], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • iyur -
  • i (verb class 2)
    [optative active third plural], [perfect active third plural]
  • yāvad -
  • yāvat (indeclinable)
    [indeclinable]
    yāvat (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    yāvat (noun, masculine)
    [compound]
    yāvat (noun, neuter)
    [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • ārdraka -
  • ārdraka (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ārdraka (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • pāṇayaḥ -
  • pāṇi (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]

Extracted glossary definitions: Nisheva, Yavat, Ardraka, Pani

Alternative transliteration: nisheveyuryavadardrakapanayah, niseveyuryavadardrakapanayah, [Devanagari/Hindi] निषेवेयुर्यावदार्द्रकपाणयः, [Bengali] নিষেবেযুর্যাবদার্দ্রকপাণযঃ, [Gujarati] નિષેવેયુર્યાવદાર્દ્રકપાણયઃ, [Kannada] ನಿಷೇವೇಯುರ್ಯಾವದಾರ್ದ್ರಕಪಾಣಯಃ, [Malayalam] നിഷേവേയുര്യാവദാര്ദ്രകപാണയഃ, [Telugu] నిషేవేయుర్యావదార్ద్రకపాణయః

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: