Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “nemau”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “nemau”—
- nemau -
-
nema (noun, masculine)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]nemi (noun, feminine)[locative single]nemi (noun, masculine)[locative single]
Extracted glossary definitions: Nema, Nemi
Alternative transliteration: [Devanagari/Hindi] नेमौ, [Bengali] নেমৌ, [Gujarati] નેમૌ, [Kannada] ನೇಮೌ, [Malayalam] നേമൌ, [Telugu] నేమౌ
Sanskrit References
“nemau” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Kathasaritsagara [sanskrit] (by C. H. Tawney)
Verse 3.2.32 < [Chapter 2]
Verse 3.2.101 < [Chapter 2]
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 1 < [Chapter 1: āyuṣkāmīya-adhyāya]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 36.13 < [Chapter 36]
Verse 38.30 < [Chapter 38]
Verse 51.28 < [Chapter 51]
Verse 51.29 < [Chapter 51]
Verse 14.5.5.15 < [Kāṇḍa 14, Adhyāya 5, Brāhmaṇa 5]
Verse 29.50 < [Chapter 29]
Verse 29.101 < [Chapter 29]
Paramesvara-samhita [sanskrit]
Verse 24.8 < [Chapter 24]
Verse 8.12 < [Chapter 8]
Verse 343.50 < [Chapter 343]
Verse 343.53 < [Chapter 343]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)