Analysis of “navatītena”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “navatītena”—

  • navatī -
  • navati (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    navatī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    nu -> navat (participle, masculine)
    [locative single from √nu class 1 verb]
    nu -> navat (participle, neuter)
    [nominative dual from √nu class 1 verb], [vocative dual from √nu class 1 verb], [accusative dual from √nu class 1 verb], [locative single from √nu class 1 verb]
    nu (verb class 1)
    [present active third single]
  • itena -
  • ita (noun, masculine)
    [instrumental single]
    ita (noun, neuter)
    [instrumental single]
    i -> ita (participle, masculine)
    [instrumental single from √i class 2 verb]
    i -> ita (participle, neuter)
    [instrumental single from √i class 2 verb]

Extracted glossary definitions: Navati, Navat, Ita

Alternative transliteration: navatitena, [Devanagari/Hindi] नवतीतेन, [Bengali] নবতীতেন, [Gujarati] નવતીતેન, [Kannada] ನವತೀತೇನ, [Malayalam] നവതീതേന, [Telugu] నవతీతేన

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: