Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “narāyaṇasthāmavannihataśatrugaṇā”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “narāyaṇasthāmavannihataśatrugaṇā”—
- narāyaṇas -
-
narāyaṇa (noun, masculine)[nominative single]
- thā -
-
tha (noun, masculine)[compound], [vocative single]tha (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- amavann -
-
amavat (noun, masculine)[vocative single]√mav (verb class 1)[imperfect active third plural]√mū (verb class 1)[imperfect active third plural]
- iha -
-
iha (indeclinable adverb)[indeclinable adverb]iha (indeclinable)[indeclinable]
- ta -
-
ta (noun, masculine)[compound], [vocative single]ta (noun, neuter)[compound], [vocative single]tan (noun, masculine)[compound]
- śatru -
-
śatru (noun, masculine)[compound], [adverb]
- gaṇā -
-
gaṇā (noun, feminine)[nominative single]
Extracted glossary definitions: Narayana, Tha, Amavat, Iha, Gana
Alternative transliteration: narayanasthamavannihatashatrugana, narayanasthamavannihatasatrugana, [Devanagari/Hindi] नरायणस्थामवन्निहतशत्रुगणा, [Bengali] নরাযণস্থামবন্নিহতশত্রুগণা, [Gujarati] નરાયણસ્થામવન્નિહતશત્રુગણા, [Kannada] ನರಾಯಣಸ್ಥಾಮವನ್ನಿಹತಶತ್ರುಗಣಾ, [Malayalam] നരായണസ്ഥാമവന്നിഹതശത്രുഗണാ, [Telugu] నరాయణస్థామవన్నిహతశత్రుగణా
Sanskrit References
“narāyaṇasthāmavannihataśatrugaṇā” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
If you like this tool, please consider donating: (Why?)