Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “nanuca”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “nanuca”—
- nanu -
-
nanu (indeclinable)[indeclinable]
- ca -
-
ca (indeclinable conjunction)[indeclinable conjunction]ca (noun, masculine)[compound], [vocative single]ca (noun, neuter)[compound], [vocative single]
Extracted glossary definitions: Nanu
Alternative transliteration: [Devanagari/Hindi] ननुच, [Bengali] ননুচ, [Gujarati] નનુચ, [Kannada] ನನುಚ, [Malayalam] നനുച, [Telugu] ననుచ
Sanskrit References
“nanuca” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Lotus Sutra (Saddharma-Pundarika) [sanskrit] (by H. Kern)
Verse 17.15 < [Chapter 17 - Indication of the Meritoriousness of Joyful Acceptance]
Verse 1.12.115 < [Chapter 12]
Apastamba Sulba-sutra [sanskrit]
Verse 79.13 < [Chapter 79]
Verse 58.20 < [Chapter 58]
Verse 1.2.30.50 < [Chapter 30]
Verse 3.2.1.86 < [Chapter 1]
Verse 23.150 < [Chapter 23]
Verse 2.5.2 < [Chapter 5]
Verse 9.44.33 < [Chapter 44]
Verse 12.192.71 < [Chapter 192]
Verse 12.288.30 < [Chapter 288]
Verse 13.20.28 < [Chapter 20]
Verse 13.38.3 < [Chapter 38]
Verse 5.5.2.1 < [Kāṇḍa 5, Adhyāya 5, Brāhmaṇa 2]
Verse 5.5.2.5 < [Kāṇḍa 5, Adhyāya 5, Brāhmaṇa 2]
Verse 6.5.22 < [Chapter 5]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)