Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “nakhaḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “nakhaḥ”—
- nakhaḥ -
-
nakha (noun, masculine)[nominative single]
Extracted glossary definitions: Nakha
Alternative transliteration: nakhah, [Devanagari/Hindi] नखः, [Bengali] নখঃ, [Gujarati] નખઃ, [Kannada] ನಖಃ, [Malayalam] നഖഃ, [Telugu] నఖః
Sanskrit References
“nakhaḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Kathasaritsagara [sanskrit] (by C. H. Tawney)
Verse 12.24.21 < [Chapter 24]
Naishadha-charita [sanskrit] (by K.K. Handiqui)
Verse 9.117 < [Chapter 9]
Verse 7.2.19.11 < [Chapter 19]
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 32 < [Chapter 15: śodhanādigaṇasaṅgrahodhyāyaḥ]
Section 3 < [Chapter 26: śastravidhi-adhyāya]
Section 38 < [Chapter 26: sadyovranapratiṣedha-adhyāya]
Section 23 < [Chapter 31: kṣudrarogavijñānīya-adhyāya]
Section 68 < [Chapter 36: sarpaviṣapratiṣedha-adhyāya]
Verse 3.54.4 < [Chapter 54]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 2.243.78 < [Chapter 243]
Verse 1.3.11.5 < [Chapter 11]
Harivamsa [appendix] [sanskrit]
Verse 31.837 < [Chapter 31]
Verse 42B.1470 < [Chapter 42B]
Verse 13.4.57 < [Chapter 4]
Verse 57.20 < [Chapter 57 - pratimālakṣaṇādhyāyaḥ [pratimālakṣaṇa-adhyāya]]
Verse 68.20 < [Chapter 68 - pañcamanuṣyavibhāgādhyāyaḥ [pañcamanuṣyavibhāga-adhyāya]]
Verse 2.2.17.14 < [Chapter 17]
Verse 4.109.12 < [Chapter 109]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)