Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “nagarasthānamāsāraṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “nagarasthānamāsāraṃ”—
- nagarasthān -
-
nagarastha (noun, masculine)[accusative plural]
- amāsā -
-
amāsa (noun, masculine)[compound], [vocative single]amāsa (noun, neuter)[compound], [vocative single]amāsā (noun, feminine)[nominative single]
- aram -
-
aram (indeclinable)[indeclinable]ara (noun, masculine)[adverb], [accusative single]ara (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]arā (noun, feminine)[adverb]
Extracted glossary definitions: Nagarastha, Amasa, Aram, Ara
Alternative transliteration: nagarasthanamasaram, [Devanagari/Hindi] नगरस्थानमासारं, [Bengali] নগরস্থানমাসারং, [Gujarati] નગરસ્થાનમાસારં, [Kannada] ನಗರಸ್ಥಾನಮಾಸಾರಂ, [Malayalam] നഗരസ്ഥാനമാസാരം, [Telugu] నగరస్థానమాసారం
Sanskrit References
“nagarasthānamāsāraṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Kautilya Arthashastra [sanskrit]
Chapter 9.2 < [Book 9]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)