Analysis of “nagarajanakāyasametairavacarakāḥ”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “nagarajanakāyasametairavacarakāḥ”—

  • nagarajana -
  • nagarajana (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • kāya -
  • kāya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    kāya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    ka (noun, neuter)
    [dative single]
  • sametair -
  • sameta (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    sameta (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • avacarakāḥ -
  • avacaraka (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]

Extracted glossary definitions: Nagarajana, Kaya, Sameta, Avacaraka

Alternative transliteration: nagarajanakayasametairavacarakah, [Devanagari/Hindi] नगरजनकायसमेतैरवचरकाः, [Bengali] নগরজনকাযসমেতৈরবচরকাঃ, [Gujarati] નગરજનકાયસમેતૈરવચરકાઃ, [Kannada] ನಗರಜನಕಾಯಸಮೇತೈರವಚರಕಾಃ, [Malayalam] നഗരജനകായസമേതൈരവചരകാഃ, [Telugu] నగరజనకాయసమేతైరవచరకాః

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: