Analysis of “nṛtyanhasangāyanbhūtvā”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “nṛtyanhasangāyanbhūtvā”—

  • nṛtyan -
  • nṛt -> nṛtyat (participle, masculine)
    [nominative single from √nṛt class 4 verb], [vocative single from √nṛt class 4 verb]
  • hasan -
  • hasat (noun, masculine)
    [nominative single], [vocative single]
    has -> hasat (participle, masculine)
    [nominative single from √has class 1 verb], [vocative single from √has class 1 verb]
  • gāyan -
  • gāyat (noun, masculine)
    [nominative single], [vocative single]
  • bhūtvā -
  • bhū -> bhūtvā (absolutive)
    [absolutive from √bhū]

Extracted glossary definitions: Nrityat, Hasat, Gayat

Alternative transliteration: nrityanhasangayanbhutva, nrtyanhasangayanbhutva, [Devanagari/Hindi] नृत्यन्हसन्गायन्भूत्वा, [Bengali] নৃত্যন্হসন্গাযন্ভূত্বা, [Gujarati] નૃત્યન્હસન્ગાયન્ભૂત્વા, [Kannada] ನೃತ್ಯನ್ಹಸನ್ಗಾಯನ್ಭೂತ್ವಾ, [Malayalam] നൃത്യന്ഹസന്ഗായന്ഭൂത്വാ, [Telugu] నృత్యన్హసన్గాయన్భూత్వా

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: