Analysis of “nāstītyākāśadṛṣṭāntena”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “nāstītyākāśadṛṣṭāntena”—

  • nāstī -
  • nāsti (indeclinable)
    [indeclinable]
  • ityā -
  • iti (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    iti (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [instrumental single]
    itya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    itya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    i -> itya (absolutive)
    [absolutive from √i]
    ityā (noun, feminine)
    [nominative single]
    i -> itya (participle, masculine)
    [vocative single from √i class 2 verb]
    i -> itya (participle, neuter)
    [vocative single from √i class 2 verb]
    i -> ityā (participle, feminine)
    [nominative single from √i class 2 verb]
  • ākāśa -
  • ākāśa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ākāśa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • dṛṣṭāntena -
  • dṛṣṭānta (noun, masculine)
    [instrumental single]

Extracted glossary definitions: Nasti, Iti, Itya, Akasha, Drishtanta

Alternative transliteration: nastityakashadrishtantena, nastityakasadrstantena, [Devanagari/Hindi] नास्तीत्याकाशदृष्टान्तेन, [Bengali] নাস্তীত্যাকাশদৃষ্টান্তেন, [Gujarati] નાસ્તીત્યાકાશદૃષ્ટાન્તેન, [Kannada] ನಾಸ್ತೀತ್ಯಾಕಾಶದೃಷ್ಟಾನ್ತೇನ, [Malayalam] നാസ്തീത്യാകാശദൃഷ്ടാന്തേന, [Telugu] నాస్తీత్యాకాశదృష్టాన్తేన

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: