Analysis of “nāspadamādhāsyatīti”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “nāspadamādhāsyatīti”—

  • -
  • na (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    na (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    na (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    (noun, feminine)
    [nominative single]
    nṛ (noun, masculine)
    [nominative single]
  • āspada -
  • āspada (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • -
  • (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    (noun, feminine)
    [nominative single]
    asmad (pronoun, none)
    [accusative single]
  • dhāsyatī -
  • dhā (verb class 1)
    [future active third single]
    dhā (verb class 2)
    [future active third single]
    dhā (verb class 3)
    [future active third single]
    dhā (verb class 4)
    [future active third single]
  • iti -
  • iti (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    iti (noun, feminine)
    [compound], [adverb]

Extracted glossary definitions: Nri, Aspada, Asmad, Iti

Alternative transliteration: naspadamadhasyatiti, [Devanagari/Hindi] नास्पदमाधास्यतीति, [Bengali] নাস্পদমাধাস্যতীতি, [Gujarati] નાસ્પદમાધાસ્યતીતિ, [Kannada] ನಾಸ್ಪದಮಾಧಾಸ್ಯತೀತಿ, [Malayalam] നാസ്പദമാധാസ്യതീതി, [Telugu] నాస్పదమాధాస్యతీతి

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: