Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “nānyatheti”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “nānyatheti”—
- nānya -
-
na (noun, neuter)[nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
- athe -
-
athā (indeclinable)[indeclinable]atha (indeclinable)[indeclinable]
- iti -
-
iti (indeclinable particle)[indeclinable particle]iti (noun, feminine)[compound], [adverb]
Extracted glossary definitions: Atha, Iti
Alternative transliteration: nanyatheti, [Devanagari/Hindi] नान्यथेति, [Bengali] নান্যথেতি, [Gujarati] નાન્યથેતિ, [Kannada] ನಾನ್ಯಥೇತಿ, [Malayalam] നാന്യഥേതി, [Telugu] నాన్యథేతి
Sanskrit References
“nānyatheti” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 2.2.36.27 < [Chapter 36]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Bhagavad-gita with four Commentaries [sanskrit]
Verse 38.727 < [Chapter 38 - Vasundhara-avadāna]
Verse 33.78 < [Chapter 33]
Kautilya Arthashastra [sanskrit]
Chapter 15.1 < [Book 15]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)