Analysis of “nānuprayacchasi”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “nānuprayacchasi”—

  • nānu -
  • nānū (noun, masculine)
    [adverb], [vocative single]
  • prayacch -
  • pre -> prayat (participle, neuter)
    [nominative single from √pre class 2 verb], [vocative single from √pre class 2 verb], [accusative single from √pre class 2 verb]
  • śasi -
  • śasi (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    śasi (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    śasi (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    śas (noun, masculine)
    [locative single]
    śas (noun, neuter)
    [locative single]

Extracted glossary definitions: Nanu, Prayat, Shas, Shasi

Alternative transliteration: nanuprayacchasi, [Devanagari/Hindi] नानुप्रयच्छसि, [Bengali] নানুপ্রযচ্ছসি, [Gujarati] નાનુપ્રયચ્છસિ, [Kannada] ನಾನುಪ್ರಯಚ್ಛಸಿ, [Malayalam] നാനുപ്രയച്ഛസി, [Telugu] నానుప్రయచ్ఛసి

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: