Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “nānuddhṛtamabhyastamagādityāhuḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “nānuddhṛtamabhyastamagādityāhuḥ”—
- nān -
-
na (noun, masculine)[accusative plural]
- uddhṛtam -
-
uddhṛta (noun, masculine)[adverb], [accusative single]uddhṛta (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]uddhṛtā (noun, feminine)[adverb]
- abhyastam -
-
abhyasta (noun, masculine)[adverb], [accusative single]abhyasta (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]abhyastā (noun, feminine)[adverb]
- agād -
-
aga (noun, masculine)[adverb], [ablative single]aga (noun, neuter)[adverb], [ablative single]√gā (verb class 2)[imperfect active third single], [aorist active third single]√gā (verb class 3)[aorist active third single]√gā (verb class 2)[imperfect active third single]
- ityā -
-
iti (indeclinable particle)[indeclinable particle]iti (noun, feminine)[compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [instrumental single]itya (noun, masculine)[compound], [vocative single]itya (noun, neuter)[compound], [vocative single]√i -> itya (absolutive)[absolutive from √i]ityā (noun, feminine)[nominative single]√i -> itya (participle, masculine)[vocative single from √i class 2 verb]√i -> itya (participle, neuter)[vocative single from √i class 2 verb]√i -> ityā (participle, feminine)[nominative single from √i class 2 verb]
- āhuḥ -
-
√ah (verb class 5)[perfect active third plural]
Extracted glossary definitions: Uddhrita, Abhyasta, Aga, Iti, Itya
Alternative transliteration: nanuddhritamabhyastamagadityahuh, nanuddhrtamabhyastamagadityahuh, [Devanagari/Hindi] नानुद्धृतमभ्यस्तमगादित्याहुः, [Bengali] নানুদ্ধৃতমভ্যস্তমগাদিত্যাহুঃ, [Gujarati] નાનુદ્ધૃતમભ્યસ્તમગાદિત્યાહુઃ, [Kannada] ನಾನುದ್ಧೃತಮಭ್ಯಸ್ತಮಗಾದಿತ್ಯಾಹುಃ, [Malayalam] നാനുദ്ധൃതമഭ്യസ്തമഗാദിത്യാഹുഃ, [Telugu] నానుద్ధృతమభ్యస్తమగాదిత్యాహుః
Sanskrit References
“nānuddhṛtamabhyastamagādityāhuḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 2.3.1.7 < [Kāṇḍa 2, Adhyāya 3, Brāhmaṇa 1]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)