Analysis of “nānāyānanayanirhāraprabhavā”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “nānāyānanayanirhāraprabhavā”—

  • nānāyā -
  • nāna (noun, masculine)
    [dative single]
  • anana -
  • anana (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • yan -
  • yat (noun, masculine)
    [vocative single]
    i -> yat (participle, masculine)
    [nominative single from √i class 2 verb], [vocative single from √i class 2 verb]
  • ir -
  • i (noun, masculine)
    [nominative single]
  • hāra -
  • hāra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    hāra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • prabhavā -
  • prabhavā (noun, feminine)
    [nominative single]
    prabhavan (noun, masculine)
    [nominative single]

Extracted glossary definitions: Nana, Anana, Yat, Hara, Prabhava, Prabhavan

Alternative transliteration: nanayananayanirharaprabhava, [Devanagari/Hindi] नानायाननयनिर्हारप्रभवा, [Bengali] নানাযাননযনির্হারপ্রভবা, [Gujarati] નાનાયાનનયનિર્હારપ્રભવા, [Kannada] ನಾನಾಯಾನನಯನಿರ್ಹಾರಪ್ರಭವಾ, [Malayalam] നാനായാനനയനിര്ഹാരപ്രഭവാ, [Telugu] నానాయాననయనిర్హారప్రభవా

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: