Analysis of “nānāvicitrasurabhipuṣpāṇyādāya”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “nānāvicitrasurabhipuṣpāṇyādāya”—

  • nānāvicitra -
  • nānāvicitra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    nānāvicitra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • surabhi -
  • surabhi (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    surabhi (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    surabhī (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]
    surabhin (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    surabhin (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • puṣpāṇyā -
  • puṣpa (noun, neuter)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • ādāya -
  • ādāya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ādāya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    āda (noun, masculine)
    [dative single]
    āda (noun, neuter)
    [dative single]

Extracted glossary definitions: Nanavicitra, Surabhi, Surabhin, Pushpa, Ada, Adaya

Alternative transliteration: nanavicitrasurabhipushpanyadaya, nanavicitrasurabhipuspanyadaya, [Devanagari/Hindi] नानाविचित्रसुरभिपुष्पाण्यादाय, [Bengali] নানাবিচিত্রসুরভিপুষ্পাণ্যাদায, [Gujarati] નાનાવિચિત્રસુરભિપુષ્પાણ્યાદાય, [Kannada] ನಾನಾವಿಚಿತ್ರಸುರಭಿಪುಷ್ಪಾಣ್ಯಾದಾಯ, [Malayalam] നാനാവിചിത്രസുരഭിപുഷ്പാണ്യാദായ, [Telugu] నానావిచిత్రసురభిపుష్పాణ్యాదాయ

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: