Analysis of “nānārthopāyanayanirdeśaprayuktaḥ”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “nānārthopāyanayanirdeśaprayuktaḥ”—

  • nānārtho -
  • nānārtha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    nānārtha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    nānārthā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • upāyana -
  • upāyana (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • yan -
  • yat (noun, masculine)
    [vocative single]
    i -> yat (participle, masculine)
    [nominative single from √i class 2 verb], [vocative single from √i class 2 verb]
  • ir -
  • i (noun, masculine)
    [nominative single]
  • deśa -
  • deśa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • prayuktaḥ -
  • prayukta (noun, masculine)
    [nominative single]

Extracted glossary definitions: Nanartha, Upayana, Yat, Desha, Prayukta

Alternative transliteration: nanarthopayanayanirdeshaprayuktah, nanarthopayanayanirdesaprayuktah, [Devanagari/Hindi] नानार्थोपायनयनिर्देशप्रयुक्तः, [Bengali] নানার্থোপাযনযনির্দেশপ্রযুক্তঃ, [Gujarati] નાનાર્થોપાયનયનિર્દેશપ્રયુક્તઃ, [Kannada] ನಾನಾರ್ಥೋಪಾಯನಯನಿರ್ದೇಶಪ್ರಯುಕ್ತಃ, [Malayalam] നാനാര്ഥോപായനയനിര്ദേശപ്രയുക്തഃ, [Telugu] నానార్థోపాయనయనిర్దేశప్రయుక్తః

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: