Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “nānāpuṣpa”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “nānāpuṣpa”—
- nānāpuṣpa -
-
nānāpuṣpa (noun, masculine)[compound], [vocative single]nānāpuṣpa (noun, neuter)[compound], [vocative single]
Extracted glossary definitions: Nanapushpa
Alternative transliteration: nanapushpa, nanapuspa, [Devanagari/Hindi] नानापुष्प, [Bengali] নানাপুষ্প, [Gujarati] નાનાપુષ્પ, [Kannada] ನಾನಾಪುಷ್ಪ, [Malayalam] നാനാപുഷ്പ, [Telugu] నానాపుష్ప
Sanskrit References
“nānāpuṣpa” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 7.1.33.54 < [Chapter 33]
Samarangana-sutradhara [sanskrit]
Verse 34.30 < [Chapter 34: athāprayojyaprayojya]
Verse 1.15.26 < [Chapter 15]
Verse 1.43.221 < [Chapter 43]
Verse 1.43.296 < [Chapter 43]
Verse 1.45.63 < [Chapter 45]
Verse 2.97.23 < [Chapter 97]
Verse 2.101.16 < [Chapter 101]
Verse 4.2.13 < [Chapter 2]
Verse 5.109.23 < [Chapter 109]
Verse 6.18.51 < [Chapter 18]
Verse 6.19.5 < [Chapter 19]
Verse 6.23.26 < [Chapter 23]
Verse 6.87.5 < [Chapter 87]
Verse 6.87.14 < [Chapter 87]
Verse 6.87.22 < [Chapter 87]
Verse 6.87.24 < [Chapter 87]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.125.40 < [Chapter 125]
Verse 2.190.22 < [Chapter 190]
Verse 1.9 < [Chapter 1 - Kauśīdyavīryotsāhana-avadāna]
Verse 13.14 < [Chapter 13 - Vaḍika-avadāna]
Verse 35.179 < [Chapter 35 - śobhita-avadāna]
Verse 38.120 < [Chapter 38 - Vasundhara-avadāna]
Verse 38.626 < [Chapter 38 - Vasundhara-avadāna]
Lalitavistara-sutra [sanskrit]
Chapter 62 - Nandā and Nandabalā
Chapter 213 - The story of a mango tree
Chapter 223 - Another story of a bear of a poor man
Chapter 233 - Śroṇakoṭīviṃśa goes to Rājagṛha to visit Bimbisāra
Verse 88.14 < [Chapter 88]
Verse 54.30 < [Chapter 54]
Verse 36.14 < [Chapter 36]
Verse 53.12 < [Chapter 53]
Verse 50.23 < [Chapter 50]
Verse 33.11 < [Chapter 33]
Verse 1.2.3.7 < [Chapter 3]
Verse 2.4.9.75 < [Chapter 9]
Verse 3.2.15.65 < [Chapter 15]
Verse 5.1.5.10 < [Chapter 5]
Verse 5.3.21.75 < [Chapter 21]
Verse 5.3.52.8 < [Chapter 52]
Verse 5.3.67.73 < [Chapter 67]
Verse 7.1.17.100 < [Chapter 17]
Verse 112.15 [commentary, 1359:11] < [Chapter 112]
Harivamsa [appendix] [sanskrit]
Verse 3.39.13 < [Chapter 39]
Verse 3.111.2 < [Chapter 111]
Verse 5.121.2 < [Chapter 121]
Verse 8.24.70 < [Chapter 24]
Verse 8.37.10 < [Chapter 37]
Verse 9.18.50 < [Chapter 18]
Verse 12.38.47 < [Chapter 38]
Verse 13.14.34 < [Chapter 14]
Verse 13.127.3 < [Chapter 127]
Karunapundarika-sutra [sanskrit]
Verse 2.20.125 < [Chapter 20]
Paramesvara-samhita [sanskrit]
Verse 1.25 < [Chapter 1]
Purushottama-samhita [sanskrit]
Verse 19.7 < [Chapter 19]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)