Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “nānādharmadeśanāvyavasthānasarvaparipācanopāyavimātratābhiḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “nānādharmadeśanāvyavasthānasarvaparipācanopāyavimātratābhiḥ”—
- nānādharma -
-
nānādharman (noun, masculine)[compound]nānādharman (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
- deśanā -
-
deśana (noun, masculine)[compound], [vocative single]deśana (noun, neuter)[compound], [vocative single]deśanā (noun, feminine)[nominative single]
- avyavasthān -
-
avyavastha (noun, masculine)[accusative plural]
- asarva -
-
asarva (noun, masculine)[compound], [vocative single]asarva (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- paripācano -
-
- pāya -
-
pāya (noun, neuter)[compound], [vocative single]pa (noun, masculine)[dative single]pa (noun, neuter)[dative single]√pāy (verb class 1)[imperative active second single]√pai (verb class 1)[imperative active second single]
- vimātratābhiḥ -
-
vimātratā (noun, feminine)[instrumental plural]
Extracted glossary definitions: Nanadharman, Deshana, Avyavastha, Asarva, Paya, Vimatrata
Alternative transliteration: nanadharmadeshanavyavasthanasarvaparipacanopayavimatratabhih, nanadharmadesanavyavasthanasarvaparipacanopayavimatratabhih, [Devanagari/Hindi] नानाधर्मदेशनाव्यवस्थानसर्वपरिपाचनोपायविमात्रताभिः, [Bengali] নানাধর্মদেশনাব্যবস্থানসর্বপরিপাচনোপাযবিমাত্রতাভিঃ, [Gujarati] નાનાધર્મદેશનાવ્યવસ્થાનસર્વપરિપાચનોપાયવિમાત્રતાભિઃ, [Kannada] ನಾನಾಧರ್ಮದೇಶನಾವ್ಯವಸ್ಥಾನಸರ್ವಪರಿಪಾಚನೋಪಾಯವಿಮಾತ್ರತಾಭಿಃ, [Malayalam] നാനാധര്മദേശനാവ്യവസ്ഥാനസര്വപരിപാചനോപായവിമാത്രതാഭിഃ, [Telugu] నానాధర్మదేశనావ్యవస్థానసర్వపరిపాచనోపాయవిమాత్రతాభిః
Sanskrit References
“nānādharmadeśanāvyavasthānasarvaparipācanopāyavimātratābhiḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
If you like this tool, please consider donating: (Why?)