Analysis of “nānābuddhakṣetravyūhāḥ”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “nānābuddhakṣetravyūhāḥ”—

  • nānā -
  • nānā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • buddhakṣetra -
  • buddhakṣetra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • vyūhāḥ -
  • vyūha (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    vyūhā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]

Extracted glossary definitions: Nana, Buddhakshetra, Vyuha

Alternative transliteration: nanabuddhakshetravyuhah, nanabuddhaksetravyuhah, [Devanagari/Hindi] नानाबुद्धक्षेत्रव्यूहाः, [Bengali] নানাবুদ্ধক্ষেত্রব্যূহাঃ, [Gujarati] નાનાબુદ્ધક્ષેત્રવ્યૂહાઃ, [Kannada] ನಾನಾಬುದ್ಧಕ್ಷೇತ್ರವ್ಯೂಹಾಃ, [Malayalam] നാനാബുദ്ധക്ഷേത്രവ്യൂഹാഃ, [Telugu] నానాబుద్ధక్షేత్రవ్యూహాః

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: