Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “nāmano”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “nāmano”—
- nāma -
-
nāman (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
- no -
-
nu (noun, masculine)[vocative single]
Extracted glossary definitions: Naman
Alternative transliteration: namano, [Devanagari/Hindi] नामनो, [Bengali] নামনো, [Gujarati] નામનો, [Kannada] ನಾಮನೋ, [Malayalam] നാമനോ, [Telugu] నామనో
Sanskrit References
“nāmano” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 1.19.26 < [Chapter XIX]
Verse 2.3.6.40 < [Chapter 6]
Verse 2.3.54.7 < [Chapter 54]
Hari-bhakti-vilasa [sanskrit text] (by Gaudiya Grantha Mandira)
Verse 10.304 < [Chapter 10 - Satsaṅgama-vilāsa]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.180.72 < [Chapter 180]
Verse 1.469.20 < [Chapter 469]
Verse 1.18.26 < [Chapter 18]
Verse 6.142.11 < [Chapter 142]
Karunapundarika-sutra [sanskrit]
Paramesvara-samhita [sanskrit]
Verse 17.183 < [Chapter 17]
Verse 3.9.10 < [Chapter 9]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)