Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “nāmaśravaṇamātreṇa”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “nāmaśravaṇamātreṇa”—
- nāma -
-
nāman (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
- śravaṇam -
-
śravaṇā (noun, feminine)[adverb]śravaṇa (noun, masculine)[adverb], [accusative single]śravaṇa (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]
- ātreṇa -
-
ātra (noun, neuter)[instrumental single]
Extracted glossary definitions: Naman, Shravana, Atra
Alternative transliteration: namashravanamatrena, namasravanamatrena, [Devanagari/Hindi] नामश्रवणमात्रेण, [Bengali] নামশ্রবণমাত্রেণ, [Gujarati] નામશ્રવણમાત્રેણ, [Kannada] ನಾಮಶ್ರವಣಮಾತ್ರೇಣ, [Malayalam] നാമശ്രവണമാത്രേണ, [Telugu] నామశ్రవణమాత్రేణ
Sanskrit References
“nāmaśravaṇamātreṇa” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 4.73.69 < [Chapter 73]
Verse 4.1.24.34 < [Chapter 24]
Verse 4.7.25 < [Chapter 7]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)