Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “nāmānanda”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “nāmānanda”—
- nāmā -
-
nāman (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
- ananda -
-
ananda (noun, masculine)[compound], [vocative single]ananda (noun, neuter)[compound], [vocative single]√and (verb class 1)[perfect active first single], [perfect active second plural], [perfect active third single]
Extracted glossary definitions: Naman, Ananda
Alternative transliteration: namananda, [Devanagari/Hindi] नामानन्द, [Bengali] নামানন্দ, [Gujarati] નામાનન્દ, [Kannada] ನಾಮಾನನ್ದ, [Malayalam] നാമാനന്ദ, [Telugu] నామానన్ద
Sanskrit References
“nāmānanda” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 2.3.6.8 < [Chapter 6]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 2.252.6 < [Chapter 252]
Verse 4.17.63 < [Chapter 17]
Verse 5.3.231.2 < [Chapter 231]
Akshayamatinirdesha [sanskrit]
Verse 14.7.1.33 < [Kāṇḍa 14, Adhyāya 7, Brāhmaṇa 1]
Verse 1.32.32 < [Chapter 32]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)