Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “nāmāgre'bhivyāhṛtyāśīrvacanaṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “nāmāgre'bhivyāhṛtyāśīrvacanaṃ”—
- nāmā -
-
nāman (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
- agre' -
-
agre (indeclinable)[indeclinable]agra (noun, masculine)[locative single]agra (noun, neuter)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]agrā (noun, feminine)[nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]agri (noun, masculine)[vocative single]
- abhivyāhṛtyā -
-
abhivyāhṛtya (noun, masculine)[compound], [vocative single]abhivyāhṛtya (noun, neuter)[compound], [vocative single]abhivyāhṛtyā (noun, feminine)[nominative single]
- āśīrvacanam -
-
āśīrvacana (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]
Extracted glossary definitions: Naman, Agre, Agra, Agri, Abhivyahritya, Ashirvacana
Alternative transliteration: namagre'bhivyahrityashirvacanam, namagre'bhivyahrtyasirvacanam, [Devanagari/Hindi] नामाग्रेऽभिव्याहृत्याशीर्वचनं, [Bengali] নামাগ্রেঽভিব্যাহৃত্যাশীর্বচনং, [Gujarati] નામાગ્રેઽભિવ્યાહૃત્યાશીર્વચનં, [Kannada] ನಾಮಾಗ್ರೇಽಭಿವ್ಯಾಹೃತ್ಯಾಶೀರ್ವಚನಂ, [Malayalam] നാമാഗ്രേഽഭിവ്യാഹൃത്യാശീര്വചനം, [Telugu] నామాగ్రేఽభివ్యాహృత్యాశీర్వచనం
Sanskrit References
“nāmāgre'bhivyāhṛtyāśīrvacanaṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
If you like this tool, please consider donating: (Why?)