Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “nāṣṭame”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “nāṣṭame”—
- nāṣ -
-
na (noun, masculine)[nominative plural], [vocative plural]nā (noun, feminine)[nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
- ṭa -
-
ṭa (noun, masculine)[compound], [vocative single]ṭa (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- me -
-
ma (noun, masculine)[locative single]ma (noun, neuter)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]mā (noun, feminine)[nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]asmad (pronoun, none)[dative single], [genitive single]
Extracted glossary definitions: Asmad
Alternative transliteration: nashtame, nastame, [Devanagari/Hindi] नाष्टमे, [Bengali] নাষ্টমে, [Gujarati] નાષ્ટમે, [Kannada] ನಾಷ್ಟಮೇ, [Malayalam] നാഷ്ടമേ, [Telugu] నాష్టమే
Sanskrit References
“nāṣṭame” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 6.38.23 < [Chapter 38]
Apastamba Sulba-sutra [sanskrit]
Paramesvara-samhita [sanskrit]
Verse 9.163 < [Chapter 9]
Verse 299.29 < [Chapter 299]
Verse 1.130.22 < [Chapter 130]
Verse 1.135.26 < [Chapter 135]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)