Analysis of “musalakisalayamapekṣase”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “musalakisalayamapekṣase”—

  • musala -
  • musala (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    musala (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • kisalayam -
  • kisalaya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • ape -
  • apa (indeclinable)
    [indeclinable]
    ap (noun, neuter)
    [instrumental single], [dative single]
    apa (Preverb)
    [Preverb]
    apā (Preverb)
    [Preverb]
  • īkṣase -
  • īkṣ (verb class 1)
    [present middle second single]

Extracted glossary definitions: Musala, Kisalaya, Apa

Alternative transliteration: musalakisalayamapekshase, musalakisalayamapeksase, [Devanagari/Hindi] मुसलकिसलयमपेक्षसे, [Bengali] মুসলকিসলযমপেক্ষসে, [Gujarati] મુસલકિસલયમપેક્ષસે, [Kannada] ಮುಸಲಕಿಸಲಯಮಪೇಕ್ಷಸೇ, [Malayalam] മുസലകിസലയമപേക്ഷസേ, [Telugu] ముసలకిసలయమపేక్షసే

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: