Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “muktasaṅgo”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “muktasaṅgo”—
- mukta -
-
mukta (noun, masculine)[compound], [vocative single]mukta (noun, neuter)[compound], [vocative single]√muc -> mukta (participle, masculine)[vocative single from √muc class 6 verb]√muc -> mukta (participle, neuter)[vocative single from √muc class 6 verb]√muc -> mukta (participle, masculine)[vocative single from √muc class 1 verb]√muc -> mukta (participle, neuter)[vocative single from √muc class 1 verb]√muj -> mukta (participle, masculine)[vocative single from √muj class 1 verb]√muj -> mukta (participle, neuter)[vocative single from √muj class 1 verb]
- saṅ -
-
sa (noun, neuter)[adverb]
- go -
-
go (noun, masculine)[compound]gu (noun, feminine)[vocative single]
Extracted glossary definitions: Mukta
Alternative transliteration: muktasango, [Devanagari/Hindi] मुक्तसङ्गो, [Bengali] মুক্তসঙ্গো, [Gujarati] મુક્તસઙ્ગો, [Kannada] ಮುಕ್ತಸಙ್ಗೋ, [Malayalam] മുക്തസങ്ഗോ, [Telugu] ముక్తసఙ్గో
Sanskrit References
“muktasaṅgo” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Bhagavad-gita with four Commentaries [sanskrit]
Verse 6.40.26 < [Chapter 40]
Verse 4.29.82 < [Chapter 29]
Verse 5.11.15 < [Chapter 11]
Verse 11.9.30 < [Chapter 9]
Verse 11.26.35 < [Chapter 26]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)