Analysis of “mukhadvāraśleṣite”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “mukhadvāraśleṣite”—

  • mukha -
  • mukha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    mukha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • dvāra -
  • dvāra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    dvāra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • śleṣite -
  • śleṣita (noun, masculine)
    [locative single]
    śleṣita (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    śleṣitā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    śliṣ -> śleṣita (participle, masculine)
    [locative single from √śliṣ]
    śliṣ -> śleṣita (participle, neuter)
    [nominative dual from √śliṣ], [vocative dual from √śliṣ], [accusative dual from √śliṣ], [locative single from √śliṣ]
    śliṣ -> śleṣitā (participle, feminine)
    [nominative dual from √śliṣ], [vocative single from √śliṣ], [vocative dual from √śliṣ], [accusative dual from √śliṣ]

Extracted glossary definitions: Mukha, Dvara, Shleshita

Alternative transliteration: mukhadvarashleshite, mukhadvaraslesite, [Devanagari/Hindi] मुखद्वारश्लेषिते, [Bengali] মুখদ্বারশ্লেষিতে, [Gujarati] મુખદ્વારશ્લેષિતે, [Kannada] ಮುಖದ್ವಾರಶ್ಲೇಷಿತೇ, [Malayalam] മുഖദ്വാരശ്ലേഷിതേ, [Telugu] ముఖద్వారశ్లేషితే

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: