Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “mukhaśoṣo”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “mukhaśoṣo”—
- mukha -
-
mukha (noun, masculine)[compound], [vocative single]mukha (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- śoṣo -
-
śoṣu (noun, masculine)[vocative single]
Extracted glossary definitions: Mukha, Shoshu
Alternative transliteration: mukhashosho, mukhasoso, [Devanagari/Hindi] मुखशोषो, [Bengali] মুখশোষো, [Gujarati] મુખશોષો, [Kannada] ಮುಖಶೋಷೋ, [Malayalam] മുഖശോഷോ, [Telugu] ముఖశోషో
Sanskrit References
“mukhaśoṣo” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 8 < [Chapter 2: dinacarya-adhyāya]
Section 45 < [Chapter 12: doṣabhedīya-adhyāya]
Section 67 < [Chapter 12: doṣabhedīya-adhyāya]
Section 42 < [Chapter 5: rājayakṣmādinidāna-adhyāya]
Section 18 < [Chapter 9: atīsāracikitsita-adhyāya]
Section 3 < [Chapter 19: nāsārogavijñānīya-adhyāya]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)